
Yıllar önce Sayın Cemal Aydın’ın Havva Hanım’dan (Prof. Dr. Eva de Vitray-Meyerovitch) yaptığı ‘İslam’ın Güleryüzü’ ve ‘Güneşin Şarkısı’ başlıklı eserlerin …
Yıllar önce Sayın Cemal Aydın’ın Havva Hanım’dan (Prof. Dr. Eva de Vitray-Meyerovitch) yaptığı ‘İslam’ın Güleryüzü’ ve ‘Güneşin Şarkısı’ başlıklı eserlerin tercümelerinin hâlâ tadı damağımdadır.
Paylaş Tweetle Paylaş Gönder Yazdır A A
Şiirse şiir, nesirse nesirdir; ikisi de birbirinden güzeldir. Mesela Mevlânâ Hazretleri 13. yüzyılda, bir atom kesilirse orada çok küçültülmüş bir güneş sisteminin görüleceğini yazmış ve bakınız Cemal Aydın onu ne güzel tercüme etmiş: “İçinde her bir atom b...
(yazının devamı için aşağıya tıklayın)
Kaynak: http://www.zaman.com.tr/mehmet-niyazi/fihi-ma-fih_2289895.html
Zaman » Mehmed Niyazi "Fihi Ma Fih" Köşe Yazısı
Zaman - Mehmed Niyazi Son Köşe Yazıları
- 29 Şubat 2016 - İkisi bir bütündür
- 22 Şubat 2016 - Başımıza gelenler
- 15 Şubat 2016 - Çağımızın bir idealisti
- 8 Şubat 2016 - Tarih şuuru
- 1 Şubat 2016 - Kuşların ilahisi
- 25 Ocak 2016 - Hayatın iki kaynağı
- 18 Ocak 2016 - Devlet ve siyaset adamı
- 11 Ocak 2016 - Romancı ve hayat
- 4 Ocak 2016 - Ciddi bir bilim adamı
- 28 Aralık 2015 - Akif, milletimiz için lütuftur
- 21 Aralık 2015 - Ey yüce Mevlânâ
- 7 Aralık 2015 - Osmanlı'nın dikkatine sahip olmalıyız
- 30 Kasım 2015 - Tarihimiz bize karanlık
- 23 Kasım 2015 - Devlet ve vicdan
- 16 Kasım 2015 - İlim ve vatan sevgisi