Orhan Veli’nin olağanüstü çevirisiyle, “Kâinat paramparça oldu bir akşamüzeri / Her kurtulan ateş yaktı üstünde bir kayanın / Gördüm denizin …

Orhan Veli’nin olağanüstü çevirisiyle, “Kâinat paramparça oldu bir akşamüzeri / Her kurtulan ateş yaktı üstünde bir kayanın / Gördüm denizin üstünde parlarken / Elsa’nın gözleri, gözleri Elsa’nın…” demişti Louis Aragon.
Ülkesi Fransa’da pek çok şiiri bestelenmiş olan ünlü şair, bizde de popüler anlamda öncelikle Zülfü Livaneli’nin şarkısı dolayısıyla, “Mutlu aşk yoktur” dizesiyle ve aynı adlı şiirle tanınır. 1943’te yazdığı bu şiir için daha sonraları “Söz konusu mutsuzluk, işgal yıllarının mutsuzluğudur. Fransa’nın içinde bulunduğu o acıklı durumda mutlu bir aşk olabilir miydi? Ortak bir mu...
(yazının devamı için aşağıya tıklayın)


Kaynak: http://www.aydinlikgazete.com/aragon-ask-ve-vatan-makale,57887.html
Aydınlık » Tunca Arslan "Aragon, aşk ve vatan" Köşe Yazısı

Aydınlık - Tunca Arslan Son Köşe Yazıları